Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.9% (9204 of 9206 strings)

Translation: KiCad EDA/v8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/it/
This commit is contained in:
Marco Ciampa
2025-01-23 07:21:27 +00:00
committed by Alex Shvartzkop
parent 26025feb5b
commit 9011c873f9
+8 -8
View File
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 01:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Raytracing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:132
msgid "Reset to Default Settings"
msgstr "Reimposta alle impostazione predefinite"
msgstr "Reimposta alle impostazioni predefinite"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:139
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:308 cvpcb/menubar.cpp:78
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Segui l'editor C.S."
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:604
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:43
msgid "Follow PCB Plot Settings"
msgstr "Segui le impostazioni tracciatura C.S."
msgstr "Impostazioni di Segui tracciatura C.S."
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:585
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:629
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid ""
"this behavior, either rename any conflicting entries or remove\n"
"the external environment variable(s) from your system."
msgstr ""
"Al prossimo avvio di KiCad, verrano onorati tutti i percorsi che siano\n"
"Al prossimo avvio di KiCad, verranno onorati tutti i percorsi che siano\n"
"già stati definiti, mentre ogni impostazione definita nella finestra\n"
"di configurazione percorsi verrà ignorata. Se non si desidera tale\n"
"comportamento, rinominare ogni voce in conflitto o rimuovere\n"
@@ -2814,11 +2814,11 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69
msgid "Start with default settings"
msgstr "Inizia con impostazioni predefinite"
msgstr "Avvia con le impostazioni predefinite"
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.h:66
msgid "Configure KiCad Settings Path"
msgstr "Configura percorsi impostazioni KiCad"
msgstr "Configura percorsi impostazioni di KiCad"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:59
msgid "A5 148x210mm"
@@ -2882,11 +2882,11 @@ msgstr "Personalizzato"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:105
msgid "Preview Settings"
msgstr "Impostazioni anteprima"
msgstr "Anteprima impostazioni"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:106
msgid "Preview Paper"
msgstr "Carta anteprima"
msgstr "Anteprima carta"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:107
msgid "Preview Title Block Data"