Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 99.9% (9204 of 9206 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/it/
This commit is contained in:
committed by
Alex Shvartzkop
parent
26025feb5b
commit
9011c873f9
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 01:58+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 03:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-23 07:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Raytracing"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:132
|
||||
msgid "Reset to Default Settings"
|
||||
msgstr "Reimposta alle impostazione predefinite"
|
||||
msgstr "Reimposta alle impostazioni predefinite"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:139
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:308 cvpcb/menubar.cpp:78
|
||||
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Segui l'editor C.S."
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:604
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:43
|
||||
msgid "Follow PCB Plot Settings"
|
||||
msgstr "Segui le impostazioni tracciatura C.S."
|
||||
msgstr "Impostazioni di Segui tracciatura C.S."
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:585
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:629
|
||||
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid ""
|
||||
"this behavior, either rename any conflicting entries or remove\n"
|
||||
"the external environment variable(s) from your system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al prossimo avvio di KiCad, verrano onorati tutti i percorsi che siano\n"
|
||||
"Al prossimo avvio di KiCad, verranno onorati tutti i percorsi che siano\n"
|
||||
"già stati definiti, mentre ogni impostazione definita nella finestra\n"
|
||||
"di configurazione percorsi verrà ignorata. Se non si desidera tale\n"
|
||||
"comportamento, rinominare ogni voce in conflitto o rimuovere\n"
|
||||
@@ -2814,11 +2814,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69
|
||||
msgid "Start with default settings"
|
||||
msgstr "Inizia con impostazioni predefinite"
|
||||
msgstr "Avvia con le impostazioni predefinite"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.h:66
|
||||
msgid "Configure KiCad Settings Path"
|
||||
msgstr "Configura percorsi impostazioni KiCad"
|
||||
msgstr "Configura percorsi impostazioni di KiCad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:59
|
||||
msgid "A5 148x210mm"
|
||||
@@ -2882,11 +2882,11 @@ msgstr "Personalizzato"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:105
|
||||
msgid "Preview Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni anteprima"
|
||||
msgstr "Anteprima impostazioni"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:106
|
||||
msgid "Preview Paper"
|
||||
msgstr "Carta anteprima"
|
||||
msgstr "Anteprima carta"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:107
|
||||
msgid "Preview Title Block Data"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user