Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.2% (10044 of 10121 strings)

Translation: KiCad EDA/v9
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/it/
This commit is contained in:
Anonymous
2026-03-06 22:33:50 +01:00
committed by Hosted Weblate
parent 3e1cbcac84
commit 42e271cbdf
+151 -169
View File
@@ -116,15 +116,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 13:07-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-14 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-07 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/marco/git/github/kicad/kicad-source-mirror\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: kicad\n"
@@ -5693,8 +5693,7 @@ msgstr "Tratto-punto-punto"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:185
msgid "Set color to transparent to use layer default color."
msgstr ""
"Imposta il colore a trasparente per usare il colore strato predefinito."
msgstr "Imposta il colore a trasparente per usare il colore strato predefinito."
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:429
msgid ""
@@ -8141,8 +8140,7 @@ msgstr "Fallito il caricamento della libreria kiface '%s'."
#: common/kiway.cpp:290
#, c-format
msgid "Could not read instance name and version from kiface library '%s'."
msgstr ""
"Impossibile leggere nome e versione istanza dalla libreria kiface '%s'."
msgstr "Impossibile leggere nome e versione istanza dalla libreria kiface '%s'."
#: common/kiway.cpp:463
msgid "Error loading editor."
@@ -9243,8 +9241,7 @@ msgstr "Aggiungi colonna prima"
#: common/tool/actions.cpp:412
msgid "Insert a new table column before the selected cell(s)"
msgstr ""
"Inserisci una nuova colonna della tabella prima delle celle selezionate"
msgstr "Inserisci una nuova colonna della tabella prima delle celle selezionate"
#: common/tool/actions.cpp:418 include/tool/edit_table_tool_base.h:316
msgid "Add Column After"
@@ -11747,8 +11744,8 @@ msgstr ""
"sarà:\n"
"\n"
"```\n"
"python.exe C:\\Utenti\\nomeutente\\kicad\\my_python_script.py \"%I\" "
"\"%O.csv\"\n"
"python.exe C:\\Utenti\\n"
"omeutente\\kicad\\my_python_script.py \"%I\" \"%O.csv\"\n"
"```\n"
"\n"
"Su Linux, se lo script del generatore desiderato per una DIBA CSV è `/home/"
@@ -16174,8 +16171,7 @@ msgstr "Aggiorna lo schema"
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:27
msgid ""
"Re-link footprints to schematic symbols based on their reference designators"
msgstr ""
"Ri-collega impronte ai simboli dello schema in base al loro riferimento"
msgstr "Ri-collega impronte ai simboli dello schema in base al loro riferimento"
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:33
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:28
@@ -18389,8 +18385,7 @@ msgstr "Schema non-KiCad..."
#: eeschema/menubar.cpp:104
msgid ""
"Replace current schematic sheet with one imported from another application"
msgstr ""
"Rimpiazza lo schema corrente con uno importato da un'altra applicazione"
msgstr "Rimpiazza lo schema corrente con uno importato da un'altra applicazione"
#: eeschema/menubar.cpp:108
msgid "Footprint Assignments..."
@@ -20210,8 +20205,7 @@ msgstr "Errore di I/O %s nella risoluzione del simbolo di libreria %s"
#: eeschema/sch_screen.cpp:766
#, c-format
msgid "Falling back to cache to set symbol '%s:%s' link '%s'."
msgstr ""
"Ripiego sulla cache per impostare il simbolo '%s:%s' collegamento '%s'."
msgstr "Ripiego sulla cache per impostare il simbolo '%s:%s' collegamento '%s'."
#: eeschema/sch_screen.cpp:798
#, c-format
@@ -20624,12 +20618,12 @@ msgstr ""
" <td></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td> &nbsp;<br><samp>~{barrato sopra}</samp><br> &nbsp;"
"<br><samp>~{CLK}</samp></td>\n"
" <td> &nbsp;<br><samp>~{barrato sopra}</samp><br> &nbsp;<br><samp>~"
"{CLK}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></"
"samp><br> <samp>barrato sopra</samp><br> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></"
"samp><br> <samp>CLK</samp></td>\n"
" <td> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp>"
"<br> <samp>barrato sopra</samp><br> <samp><u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></samp>"
"<br> <samp>CLK</samp></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td></td>\n"
@@ -20666,8 +20660,9 @@ msgstr ""
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <th>Definizione Bus</th>\n"
" <th>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
"</th>\n"
" <th>"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</"
"th>\n"
" <th>Collegamenti risultanti</th>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
@@ -20728,8 +20723,8 @@ msgstr ""
"</table>\n"
"<p></p>\n"
"<p></p>\n"
"<i>Si noti che i marcatori hanno precedenza rispetto alle definizioni di bus."
"</i>\n"
"<i>Si noti che i marcatori hanno precedenza rispetto alle definizioni di "
"bus.</i>\n"
#: eeschema/sch_textbox.cpp:547 pcbnew/pcb_textbox.cpp:485
msgid "Box Width"
@@ -22389,8 +22384,7 @@ msgstr "La configurazione corrente non include la libreria di simboli '%s'."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1547
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1558
msgid "Use Manage Symbol Libraries to edit the configuration."
msgstr ""
"Usare la gestione librerie di simboli per modificare la configurazione."
msgstr "Usare la gestione librerie di simboli per modificare la configurazione."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1548
msgid "Library not found in symbol library table."
@@ -23194,8 +23188,8 @@ msgid ""
"Enabled by default for multiunit parts with interchangeable units."
msgstr ""
"Modalità pin sincronizzati\n"
"Propaga ad altre unità tutti i cambiamenti (eccetto la numerazione dei "
"pin).\n"
"Propaga ad altre unità tutti i cambiamenti (eccetto la numerazione dei pin)"
".\n"
"Abilitata come impostazione predefinita per le parti multiunità con unità "
"interscambiabili."
@@ -23275,8 +23269,7 @@ msgstr "Piazza successiva unità simbolo"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:439
msgid ""
"Place the next unit of the current symbol that is missing from the schematic"
msgstr ""
"Posiziona nello schema l'unità mancante successiva del simbolo corrente"
msgstr "Posiziona nello schema l'unità mancante successiva del simbolo corrente"
#: eeschema/tools/sch_actions.cpp:449
msgid "Place Power Symbols"
@@ -26432,8 +26425,7 @@ msgstr ""
#: kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:47
msgid "Runs the Design Rules Check (DRC) on the PCB and creates a report"
msgstr ""
"Esegui il controllo regole elettriche (DRC) sul C.S. e crea un rapporto"
msgstr "Esegui il controllo regole elettriche (DRC) sul C.S. e crea un rapporto"
#: kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:52 kicad/cli/command_sch_erc.cpp:50
msgid "Output file format, options: json, report"
@@ -29245,8 +29237,7 @@ msgstr "Opzioni generali"
#: pagelayout_editor/files.cpp:65 pagelayout_editor/files.cpp:109
msgid "The current drawing sheet has been modified. Save changes?"
msgstr ""
"Il foglio di disegno corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?"
msgstr "Il foglio di disegno corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?"
#: pagelayout_editor/files.cpp:81
#, c-format
@@ -29988,8 +29979,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sovratensioni transitorie dovute a:\n"
"\n"
"- Perturbazioni atmosferiche trasmesse dalla rete elettrica (es: un "
"fulmine)\n"
"- Perturbazioni atmosferiche trasmesse dalla rete elettrica (es: un fulmine)"
"\n"
"- Commutazione di carichi nelle reti principali\n"
"- Circuiti esterni\n"
"- Generazione interna\n"
@@ -31484,8 +31475,7 @@ msgstr "Perdita dielettrico (fattore di dissipazione)"
msgid ""
"Electrical resistivity or specific electrical resistance of conductor "
"(ohm*meter)"
msgstr ""
"Resistività elettrica o resistenza specifica del conduttore (ohm*metro)"
msgstr "Resistività elettrica o resistenza specifica del conduttore (ohm*metro)"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:110
msgid "Frequency of the input signal"
@@ -34691,8 +34681,7 @@ msgstr "Esporta file ODB++"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_odbpp.cpp:151
msgid "The selected output file name is not a supported archive format."
msgstr ""
"Il nome file d'uscita selezionato non è un formato archivio supportato."
msgstr "Il nome file d'uscita selezionato non è un formato archivio supportato."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_odbpp.cpp:206
msgid "Output file name cannot be empty."
@@ -39197,8 +39186,7 @@ msgstr "Zone ad autoriempimento"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:430
msgid "If checked, zones will be re-filled after each edit operation"
msgstr ""
"Se selezionata, le zone verranno riempite nuovamente dopo ogni modifica"
msgstr "Se selezionata, le zone verranno riempite nuovamente dopo ogni modifica"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_color_settings.cpp:114
msgid "Internal Layers"
@@ -39383,8 +39371,7 @@ msgstr "Accerta che le impronte incrociate siano visibili nella vista corrente"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:148
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor"
msgstr ""
"Evidenzia collegamenti quando sono evidenziati nell'editor dello schema"
msgstr "Evidenzia collegamenti quando sono evidenziati nell'editor dello schema"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:152
msgid "Refresh 3D view automatically"
@@ -39814,8 +39801,7 @@ msgstr "Posizione testo:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_dimensions_base.cpp:52
msgid "Where to position the dimension text relative to the dimension line"
msgstr ""
"Dove posizionare il testo dimensione relativamente alla riga dimensione"
msgstr "Dove posizionare il testo dimensione relativamente alla riga dimensione"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_dimensions_base.cpp:66
msgid "Keep text aligned"
@@ -39853,8 +39839,7 @@ msgstr "Applica impostazioni predefinite scheda al testo dell'impronta"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:72
msgid "Apply board defaults to non-copper footprint shapes"
msgstr ""
"Applica impostazioni predefinite scheda alle forme impronta non in rame"
msgstr "Applica impostazioni predefinite scheda alle forme impronta non in rame"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:87
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:293
@@ -40496,157 +40481,161 @@ msgstr ""
"\n"
"### Vincoli\n"
"\n"
"| Tipo vincolo | Tipo "
"argomento "
"| "
"Descrizione "
"| Tipo vincolo | Tipo argomento"
" "
"| Descrizione"
" "
"|\n"
"|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n"
"| `annular_width` | min/opt/"
"max "
"| Checks the width of annular rings on vias."
"<br> "
"|---------------------------"
"|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------"
"|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------"
"|\n"
"| `clearance` | "
"min "
"| `annular_width` | min/opt/max"
" "
"| Checks the width of annular rings on vias.<br>"
" "
"|\n"
"| `clearance` | min"
" "
"| Specifies the **electrical** clearance between copper objects of different "
"nets. (See `physical_clearance` if you wish to specify clearance between "
"objects regardless of net.)<br><br>To allow copper objects to overlap "
"(collide), create a `clearance` constraint with the `min` value less than "
"zero (for example, `-1`)."
"<br> "
"zero (for example, `-1`).<br>"
" "
"|\n"
"| `courtyard_clearance` | "
"min "
"| `courtyard_clearance` | min"
" "
"| Checks the clearance between footprint courtyards and generates an error "
"if any two courtyards are closer than the `min` distance. If a footprint "
"does not have a courtyard shape, no errors will be generated from this "
"constraint."
"<br> "
"constraint.<br>"
" "
"|\n"
"| `diff_pair_gap` | min/opt/"
"max "
"| `diff_pair_gap` | min/opt/max"
" "
"| Checks the gap between coupled tracks in a differential pair. Coupled "
"tracks are segments that are parallel to each other. Differential pair gap "
"is not tested on uncoupled portions of a differential pair (for example, the "
"fanout from a component)."
"<br> "
"fanout from a component).<br>"
" "
"|\n"
"| `diff_pair_uncoupled` | "
"max "
"| `diff_pair_uncoupled` | max"
" "
"| Checks the distance that a differential pair track is routed uncoupled "
"from the other polarity track in the pair (for example, where the pair fans "
"out from a component, or becomes uncoupled to pass around another object "
"such as a via)."
"<br> "
"such as a via).<br>"
" "
"|\n"
"| `disallow` | "
"`track`<br>`via`<br>`micro_via`<br>`buried_via`<br>`pad`<br>`zone`<br>`text`<br>`graphic`<br>`hole`<br>`footprint`<br> "
"| Specify one or more object types to disallow, separated by spaces. For "
"example, `(constraint disallow track)` or `(constraint disallow track via "
"pad)`. If an object of this type matches the rule condition, a DRC error "
"will be created.<br><br>This constraint is essentially the same as a keepout "
"rule area, but can be used to create more specific keepout restrictions."
"<br> |\n"
"| `edge_clearance` | min/opt/"
"max "
"| `disallow` | `track`<br>`via`<br>`micro_via`<br>"
"`buried_via`<br>`pad`<br>`zone`<br>`text`<br>`graphic`<br>`hole`<br>"
"`footprint`<br> | Specify one or more object types to disallow, separated by "
"spaces. For example, `(constraint disallow track)` or `(constraint disallow "
"track via pad)`. If an object of this type matches the rule condition, a "
"DRC error will be created.<br><br>This constraint is essentially the same as "
"a keepout rule area, but can be used to create more specific keepout "
"restrictions.<br>"
" |\n"
"| `edge_clearance` | min/opt/max"
" "
"| Checks the clearance between objects and the board edge.<br><br>This can "
"also be thought of as the \"milling tolerance\" as the board edge will "
"include all graphical items on the `Edge.Cuts` layer as well as any *oval* "
"pad holes. (See `physical_hole_clearance` for the drilling "
"tolerance.)<br> "
"pad holes. (See `physical_hole_clearance` for the drilling tolerance.)<br>"
" "
"|\n"
"| `length` | min/"
"max "
"| `length` | min/max"
" "
"| Checks the total routed length for the nets that match the rule condition "
"and generates an error for each net that is below the `min` value (if "
"specified) or above the `max` value (if specified) of the constraint."
"<br> "
"specified) or above the `max` value (if specified) of the constraint.<br>"
" "
"|\n"
"| `hole` | min/"
"max "
"| `hole` | min/max"
" "
"| Checks the size (diameter) of a drilled hole in a pad or via. For oval "
"holes, the smaller (minor) diameter will be tested against the `min` value "
"(if specified) and the larger (major) diameter will be tested against the "
"`max` value (if specified)."
"<br> "
"`max` value (if specified).<br>"
" "
"|\n"
"| `hole_clearance` | "
"min "
"| `hole_clearance` | min"
" "
"| Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and copper "
"objects on a different net. The clearance is measured from the diameter of "
"the hole, not its center."
"<br> "
"the hole, not its center.<br>"
" "
"|\n"
"| `hole_to_hole` | "
"min "
"| `hole_to_hole` | min"
" "
"| Checks the clearance between mechanically-drilled holes in pads and vias. "
"The clearance is measured between the diameters of the holes, not between "
"their centers.<br><br>This constraint is soley for the protection of drill "
"bits. The clearance between **laser-drilled** (microvias) and other non-"
"mechanically-drilled holes is not checked, nor is the clearance between "
"**milled** (oval-shaped) and other non-mechanically-drilled holes.<br> |\n"
"| `physical_clearance` | "
"min "
"| `physical_clearance` | min"
" "
"| Checks the clearance between two objects on a given layer (including non-"
"copper layers).<br><br>While this can perform more general-purpose checks "
"than `clearance`, it is much slower. Use `clearance` where possible."
"<br> "
"than `clearance`, it is much slower. Use `clearance` where possible.<br>"
" "
"|\n"
"| `physical_hole_clearance` | "
"min "
"| `physical_hole_clearance` | min"
" "
"| Checks the clearance between a drilled hole in a pad or via and another "
"object, regardless of net. The clearance is measured from the diameter of "
"the hole, not its center.<br><br>This can also be thought of as the "
"\"drilling tolerance\" as it only includes **round** holes (see "
"`edge_clearance` for the milling tolerance)."
"<br> "
"`edge_clearance` for the milling tolerance).<br>"
" "
"|\n"
"| `silk_clearance` | min/opt/"
"max "
"| `silk_clearance` | min/opt/max"
" "
"| Checks the clearance between objects on silkscreen layers and other "
"objects."
"<br> "
"objects.<br>"
" "
"|\n"
"| `skew` | "
"max "
"| `skew` | max"
" "
"| Checks the total skew for the nets that match the rule condition, that is, "
"the difference between the length of each net and the average of all the "
"lengths of each net that is matched by the rule. If the absolute value of "
"the difference between that average and the length of any one net is above "
"the constraint `max` value, an error will be generated."
"<br> "
"the constraint `max` value, an error will be generated.<br>"
" "
"|\n"
"| `thermal_relief_gap` | "
"min "
"| `thermal_relief_gap` | min"
" "
"| Specifies the width of the gap between a pad and a zone with a thermal-"
"relief connection."
"<br> "
"relief connection.<br>"
" "
"|\n"
"| `thermal_spoke_width` | "
"opt "
"| `thermal_spoke_width` | opt"
" "
"| Specifies the width of the spokes connecting a pad to a zone with a "
"thermal-relief connection."
"<br> "
"thermal-relief connection.<br>"
" "
"|\n"
"| `track_width` | min/opt/"
"max "
"| `track_width` | min/opt/max"
" "
"| Checks the width of track and arc segments. An error will be generated "
"for each segment that has a width below the `min` value (if specified) or "
"above the `max` value (if specified)."
"<br> "
"above the `max` value (if specified).<br>"
" "
"|\n"
"| `via_count` | "
"max "
"| `via_count` | max"
" "
"| Counts the number of vias on every net matched by the rule condition. If "
"that number exceeds the constraint `max` value on any matched net, an error "
"will be generated for that net."
"<br> "
"will be generated for that net.<br>"
" "
"|\n"
"| `zone_connection` | "
"`solid`<br>`thermal_reliefs`<br>`none` "
"| Specifies the connection to be made between a zone and a pad."
"<br> "
"| `zone_connection` | `solid`<br>`thermal_reliefs`<br>"
"`none` "
"| Specifies the connection to be made between a zone and a pad.<br>"
" "
"|\n"
"\n"
"\n"
@@ -40810,13 +40799,13 @@ msgstr ""
"\n"
" (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n"
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != "
"B.Net\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
" (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n"
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != "
"B.Net\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
"\n"
" (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n"
@@ -41207,8 +41196,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"### Funzioni espressione\n"
"\n"
"Tutti i parametri funzione supportano i caratteri jolly semplici (`*` e `?"
"`).\n"
"Tutti i parametri funzione supportano i caratteri jolly semplici (`*` e `?`)"
".\n"
"<br><br>\n"
"\n"
" A.enclosedByArea('<nome_zona>')\n"
@@ -41499,13 +41488,13 @@ msgstr ""
"\n"
" (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n"
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != "
"B.Net\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
" (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n"
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != "
"B.Net\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
"\n"
" (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n"
@@ -41615,8 +41604,8 @@ msgstr ""
"drilling \n"
" # micro-vias.\n"
" (rule hole_to_hole_uvia_exclusion\n"
" (condition \"A.Via_Type == 'Blind/buried' && B.Via_Type == "
"'Micro'\")\n"
" (condition \"A.Via_Type == 'Blind/buried' && B.Via_Type == 'Micro'\")"
"\n"
" (constraint hole_to_hole)\n"
" (severity ignore))\n"
"\n"
@@ -43656,8 +43645,7 @@ msgstr "Il file del C.S. '%s' è già aperto da '%s' su '%s'."
#: pcbnew/files.cpp:552
msgid "The current PCB has been modified. Save changes?"
msgstr ""
"Il circuito stampato corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?"
msgstr "Il circuito stampato corrente è stato modificato. Salvare le modifiche?"
#: pcbnew/files.cpp:573
#, c-format
@@ -44282,8 +44270,7 @@ msgstr "Larghezza linea predefinita DXF:"
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:61
msgid "Used when the DXF items in file have no line thickness set"
msgstr ""
"Usata quando gli elementi DXF nel file non hanno uno spessore impostato"
msgstr "Usata quando gli elementi DXF nel file non hanno uno spessore impostato"
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:72
msgid "DXF default units:"
@@ -45994,8 +45981,8 @@ msgstr "La piazzola non rame \"%s\" ha un foro, non supportato."
#, c-format
msgid "Non-copper pad %s has a complex pad stack (not yet supported)."
msgstr ""
"La piazzola non rame \"%s\" usa un padstack complesso (non ancora "
"supportato)."
"La piazzola non rame \"%s\" usa un padstack complesso (non ancora supportato)"
"."
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:3896
#, c-format
@@ -46027,8 +46014,7 @@ msgstr "Caricamento testo..."
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:4279
#, c-format
msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)."
msgstr ""
"Codice a barre sullo strato Altium %d ignorato (non ancora supportato)."
msgstr "Codice a barre sullo strato Altium %d ignorato (non ancora supportato)."
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:4301
#, c-format
@@ -46230,8 +46216,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/pcb_io/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1342
#, c-format
msgid "The CADSTAR pad definition '%s' has import errors: %s"
msgstr ""
"La definizione di piazzola CADSTAR \"%s\" ha errori di importazione: %s"
msgstr "La definizione di piazzola CADSTAR \"%s\" ha errori di importazione: %s"
#: pcbnew/pcb_io/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1360
#, c-format
@@ -46365,10 +46350,10 @@ msgid ""
"between these two settings. The setting for disjoint copper has been applied "
"as the minimum island area of the KiCad Zone."
msgstr ""
"Il modello CADSTAR \"%s\" ha impostazioni diverse per \"Retain Poured Copper "
"- Disjoint\" e \"Retain Poured Copper - Isolated\". KiCad non distingue tra "
"queste due impostazioni. Le impostazioni per \"disjoint copper\" sono state "
"applicate come area isola minima della zona KiCad."
"Il modello CADSTAR \"%s\" ha impostazioni diverse per \"Retain Poured "
"Copper - Disjoint\" e \"Retain Poured Copper - Isolated\". KiCad non "
"distingue tra queste due impostazioni. Le impostazioni per \"disjoint "
"copper\" sono state applicate come area isola minima della zona KiCad."
#: pcbnew/pcb_io/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2041
#, c-format
@@ -46583,8 +46568,7 @@ msgstr "Poligono ignorato poiché lo strato Eagle \"%s\" (%d) non era mappato"
#: pcbnew/pcb_io/eagle/pcb_io_eagle.cpp:1607
#, c-format
msgid "Skipping a polygon on layer '%s' (%d): outline count is not 1"
msgstr ""
"Poligono ignorato sullo strato '%s' (%d): il conteggio contorno non è 1"
msgstr "Poligono ignorato sullo strato '%s' (%d): il conteggio contorno non è 1"
#: pcbnew/pcb_io/eagle/pcb_io_eagle.cpp:1915
#, c-format
@@ -49007,8 +48991,7 @@ msgstr "Elemento permesso alla posizione corrente."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1542
msgid "Select a footprint to diff with its library equivalent."
msgstr ""
"Seleziona impronta per confrontarla con il suo equivalente di libreria."
msgstr "Seleziona impronta per confrontarla con il suo equivalente di libreria."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1560
msgid "Select a footprint for a footprint associations report."
@@ -50123,8 +50106,7 @@ msgstr "Aggiorna impronte dalla libreria..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:792
msgid "Update footprints to include any changes from the library"
msgstr ""
"Aggiorna le impronte per includere qualunque cambiamento dalla libreria"
msgstr "Aggiorna le impronte per includere qualunque cambiamento dalla libreria"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:798
msgid "Remove Unused Pads..."