1042 lines
20 KiB
HTML
Executable File
1042 lines
20 KiB
HTML
Executable File
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||
<head>
|
||
|
||
|
||
|
||
<title>Moodle Docs: Frequently Asked Questions (FAQ)</title>
|
||
|
||
|
||
|
||
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS" />
|
||
|
||
|
||
|
||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-7" />
|
||
|
||
|
||
|
||
<style type="text/css">
|
||
|
||
|
||
|
||
<!--
|
||
|
||
|
||
|
||
.question {
|
||
|
||
|
||
|
||
font-size: medium;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-weight: bold;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||
|
||
|
||
|
||
border: 1px dotted;
|
||
|
||
|
||
|
||
padding: 10px;
|
||
|
||
|
||
|
||
background-color: #EEEEEE;
|
||
|
||
|
||
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
.answer {
|
||
|
||
|
||
|
||
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-size: medium;
|
||
|
||
|
||
|
||
border: none;
|
||
|
||
|
||
|
||
padding-left: 40px;
|
||
|
||
|
||
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
|
||
|
||
</style>
|
||
|
||
|
||
|
||
<style type="text/css">
|
||
|
||
|
||
|
||
<!--
|
||
|
||
|
||
|
||
.normaltext {
|
||
|
||
|
||
|
||
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-size: medium;
|
||
|
||
|
||
|
||
border: none;
|
||
|
||
|
||
|
||
padding-left: 10px;
|
||
|
||
|
||
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
.answercode {
|
||
|
||
|
||
|
||
font-family: "Courier New", Courier, mono;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-size: small;
|
||
|
||
|
||
|
||
border: none;
|
||
|
||
|
||
|
||
padding-left: 60px;
|
||
|
||
|
||
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
.questionlink {
|
||
|
||
|
||
|
||
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||
|
||
|
||
|
||
font-size: medium;
|
||
|
||
|
||
|
||
border: none;
|
||
|
||
|
||
|
||
padding-left: 40px;
|
||
|
||
|
||
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
|
||
|
||
</style>
|
||
|
||
|
||
|
||
</head>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<body bgcolor="#FFFFFF">
|
||
|
||
|
||
|
||
<h2>Πρόσφατες Ερωτήσεις (FAQ)</h2>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="normaltext">Αυτή η σελίδα περιέχει απαντήσεις σε μερικές από τις πιο
|
||
|
||
συχνές ερωτήσεις ανθρώπων που εγκαθιστούν το Moodle. Αν έχεις ακολουθήσει τις
|
||
|
||
<a href="./?file=install.html">οδηγίες εγκατάστασης</a> αλλά εξακολουθείς να
|
||
|
||
έχεις πρόβλημα, τότε αυτή η σελίδα θα σε βοηθήσει πολύ. </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="normaltext">Αν δεν βρεις την απάντησή σου εδώ προσπάθησε στο μάθημα
|
||
|
||
<a href="http://moodle.org/mod/forum/index.php?id=5" target="_top">Χρησιμοποιώντας
|
||
|
||
το Moodle</a> στο moodle.org. Ξεκίνα ψάχνοντας στα forums χρησιμοποιώντας κάποιες
|
||
|
||
λέξεις κλειδιά, σε περίπτωση που το πρόβλημά σου έχει ήδη συζητηθεί. Αν δε βρίσκεις
|
||
|
||
τίποτα, τότε προσπάθησε να υποβάλλεις την ερώτησή σου στο κατάλληλο forum -
|
||
|
||
κάποιος θα μπορέσει να σε βοηθήσει.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="normaltext">Αν έχεις δοκιμάσει κάποιες λύσεις χωρίς να τα έχεις καταφέρει,
|
||
|
||
και έχεις firewall, θα ήταν ενδεδειγμένο να προσπαθήσεις να ξαναδιαμορφώσεις
|
||
|
||
το firewall σου για να διασφαλίσεις ότι δε θα μπλοκάρει μια απαιτούμενη λειτουργία
|
||
|
||
ή μια σημαντική επικοινωνία. Τα Firewalls πολύ σπάνια δημιουργούν πρόβλημα με
|
||
|
||
το Moodle αλλά είναι συχνά υπεύθυνα για τη μειωμένη λειτουργικότητα εξαιτίας
|
||
|
||
λαθεμένων ρυθμίσεων firewall.
|
||
|
||
<p class="normaltext">Χρησιμοποίησε αυτή τη λίστα για να μεταβείς στην κατάλληλη
|
||
|
||
απάντηση παρακάτω:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#filenotfound">Όποτε προσπαθώ να μπω ή να δω
|
||
|
||
ένα αρχείο το οποίο φόρτωσα, λαμβάνω το μήνυμα "Το αρχείο δεν βρέθηκε"</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#php">PHP - είναι εγκατεστημένο και ποιά έκδοση
|
||
|
||
έχω;</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#blankpages">Γιατί είναι όλες μου οι σελίδες
|
||
|
||
κενές;</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#errorgetstring">Οι σελίδες μου εμφανίζουν σοβαρά
|
||
|
||
λάθη όπως: μη προσδιορισμένη λειτουργία: get_string()</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#headerssent">Γιατί εξακολουθώ να λαμβάνω μηνύματα
|
||
|
||
λάθους για "κεφαλίδες που έχουν ήδη σταλεί";</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#failedopen">Εξακολουθώ να λαμβάνω αυτό το λάθος:
|
||
|
||
Απέτυχε να ανοίξει το '/web/moodle/lib/setup.php'</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#quotes">Ότι κείμενο και να προσθέσω με μια απόστροφο
|
||
|
||
(') ή εισαγωγικά (") προκαλεί προβλήματα ή εμφανίζεται με την προσθήκη
|
||
|
||
μιας καθέτου.</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#sessiontmp">Εξακολουθώ να λαμβάνω μηνύματα λάθους
|
||
|
||
σχετικά με το session_start.</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#fixdirroot">Όταν πηγαίνω στη σελίδα διαχειριστή,
|
||
|
||
καλούμαι να κάνω το dirroot κενό!</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#loginsetting">Συνδέομαι αλλά το κουμπί σύνδεσης
|
||
|
||
δεν αλλάζει. Είμαι συνδεδεμένος και μπορώ να πλοηγούμαι ελεύθερα.</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#resource1">Όταν προσπαθώ να προσθέσω κάτι λαμβάνω
|
||
|
||
μηνύματα λάθους.</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#noadmin">Κατά τη διάρκεια της αρχικής εγκατάστασης
|
||
|
||
, ποτέ δε μου ζητείται να δημιουργήσω έναν λογαριασμό διαχειριστή!</a></p>
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#nologin">Δε μπορώ να συνδεθώ καθόλου - απλώς
|
||
|
||
μένω κολλημένος στην οθόνη σύνδεσης.</a></p>
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#backup">Πώς μπορώ να κάνω backup στο site του
|
||
|
||
Moodle;</a></p>
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#locale">Γιατί το </a><a href="#backup">site
|
||
|
||
του </a><a href="#locale">Moodle δεν μου εμφανίζει σωστά ώρα & ημερομηνία;</a></p>
|
||
|
||
<p class="questionlink"><a href="#cron">Αντίγραφα των email δεν στέλνονται από
|
||
|
||
τα forum μου.</a></p>
|
||
|
||
<p class="questionlink"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h3 class="question"><a name="filenotfound"></a>Όποτε προσπαθώ να μπω ή να δω
|
||
|
||
ένα αρχείο το οποίο φόρτωσα, λαμβάνω το μήνυμα "Το αρχείο δεν βρέθηκε"</h3>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Για παράδειγμα: Δεν Βρέθηκε: Το απαιτούμενο URL /moodle/file.php/2/myfile.jpg
|
||
|
||
δεν βρέθηκε σ' αυτόν τον server. </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Ο web server σου χρειάζεται διαμόρφωση για να επιτρέψει το μέρος
|
||
|
||
του URL μετά από το όνομα ενός script για να περάσει κατευθείαν σ' αυτό. Αυτό
|
||
|
||
συνήθως είναι ενεργό στον Apache 1, αλλά είναι προκαθορισμένα ανενεργό στον
|
||
|
||
Apache 2. Για να το ενεργοποιήσεις, πρόσθεσε αυτή τη γραμμή στο httpd.conf,
|
||
|
||
ή στο αρχείο a .htaccess στον τοπικό σου κατάλογο (δες στο <a href="./?file=install.html#webserver">Οδηγίες
|
||
|
||
Εγκατάστασης</a> για περισσότερες λεπτομέρειες): </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode"><b>AcceptPathInfo</b> on</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Σημείωσε, αυτό θα δουλέψει ΜΟΝΟ για τις εκδόσεις Apache 2.x.
|
||
|
||
</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν δεν χρησιμοποιείς Apache 2 και συνεχίσεις να έχεις αυτό το
|
||
|
||
πρόβλημα (απίθανο) τότε μπορείς να μετατρέψεις το Moodle να χρησιμοποιεί μια
|
||
|
||
εναλλακτική μέθοδο. Τα μειονεκτήματα είναι μια μικρή απώλεια απόδοσης για τους
|
||
|
||
χρήστες σου και η αδυναμία χρήσης των σχετικών links μέσα στο HTML κώδικα. </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Για να χρησιμοποιήσεις αυτή την εναλλακτική μέθοδο: συνδέσου
|
||
|
||
σαν Admin, μπες στην σελίδα "Διαμόρφωση Μεταβλητών" και άλλαξε τη ρύθμιση σε
|
||
|
||
"<b>slasharguments</b>". Τώρα θα πρέπει να μπορείς να έχεις πρόσβαση στα φορτωμένα
|
||
|
||
αρχεία σου.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="php"></a>PHP - είναι εγκατεστημένο και ποιά έκδοση
|
||
|
||
έχω;</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Δημιούργησε ένα νέο αρχείο στο web site σου με όνομα info.php,
|
||
|
||
που να περιέχει το παρακάτω κείμενο και ψάξε το από τον browser:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode"><?PHP phpinfo() ?></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν δεν συμβαίνει τίποτα τότε δεν έχεις εγκαταστήσει το PHP.
|
||
|
||
Δες τις οδηγίες εγκατάστασης για μερικές πληροφορίες σχετικά με το που να τα
|
||
|
||
φορτώσεις στον υπολογιστή σου.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="blankpages"></a>Γιατί είναι όλες μου οι σελίδες
|
||
|
||
κενές; </h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Έλεγξε τη μεταβλητή dirroot στο config.php. Πρέπει να χρησιμοποιείς
|
||
|
||
ολοκληρωμένα, ακριβή ονόματα διαδρομών, π.χ.:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode"> $CFG->dirroot = "d:\inetpub\sites\www.yoursite.com\web\moodle";</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Δείτε Redhat Linux platform: <a href="http://moodle.org/doc/?file=installamp.html">Redhat
|
||
|
||
Linux</a></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="errorgetstring"></a>Οι σελίδες μου εμφανίζουν σοβαρά
|
||
|
||
λάθη όπως: μη προσδιορισμένη λειτουργία: get_string()</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν δεις λάθη όπως:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">Parse error: parse error, unexpected T_VARIABLE in c:\program
|
||
|
||
|
||
|
||
files\easyphp\www\moodle\config.php on line 94 <br />
|
||
|
||
|
||
|
||
Fatal error: Call to undefined function: get_string() in c:\program files\easyphp\www\moodle\mod\resource\lib.php
|
||
|
||
|
||
|
||
on line 11</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">τότε είναι πιθανό να έχεις παραλείψει ένα ; ή ένα εισαγωγικό
|
||
|
||
από μια γραμμή στο config.php (προηγουμένως στη γραμμή 94).</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Άλλος ένας λόγος μπορεί να είναι ότι έχεις ανοίξει το config.php
|
||
|
||
σε ένα πρόγραμμα όπως το Word για να το επεξεργαστείς και το έσωσες σαν μια
|
||
|
||
σελίδα HTML αντί για ένα ανάλογο αρχείο κειμένου.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="headerssent"></a>Γιατί εξακολουθώ να λαμβάνω μηνύματα
|
||
|
||
λάθους για "κεφαλίδες που έχουν ήδη σταλεί";</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν δεις λάθη σαν αυτά:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">Warning: Cannot add header information - headers already
|
||
|
||
|
||
|
||
sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php
|
||
|
||
|
||
|
||
on line 1322 </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode"> Warning: Cannot add header information - headers already
|
||
|
||
|
||
|
||
sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/lib/moodlelib.php
|
||
|
||
|
||
|
||
on line 1323 </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode"> Warning: Cannot add header information - headers already
|
||
|
||
|
||
|
||
sent by (output started at /webs/moodle/config.php:87) in /webs/moodle/login/index.php
|
||
|
||
|
||
|
||
on line 54 </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Έχεις κενές γραμμές ή διαστήματα μετά το τελικό ?> στο αρχείο
|
||
|
||
σου config.php. Μερικές φορές οι επεξεργαστές κειμένων τα προσθέτουν αυτά -
|
||
|
||
όπως για παράδειγμα το Σημειωματάριο των Windows - ώστε αν θες να δοκιμάσεις
|
||
|
||
έναν διαφορετικό επεξεργαστή κειμένου για να διαγράψεις αυτά τα διαστήματα ή
|
||
|
||
τις κενές γραμμές ολοκληρωτικά.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="failedopen"></a>Εξακολουθώ να λαμβάνω αυτό το λάθος:
|
||
|
||
Απέτυχε να ανοίξει το '/web/moodle/lib/setup.php'</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Στο config.php, η ρύθμιση που χρησιμοποιείς για τη μεταβλητή
|
||
|
||
dirroot πρέπει να είναι <strong>μια ολοκληρωμένη διαδρομή από τον σκληρό δίσκο
|
||
|
||
του server σου</strong>.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Μερικές φορές οι άνθρωποι χρησιμοποιούν μόνο τη διαδρομή από
|
||
|
||
τον δικό τους κατάλογο ή κάποια σχετική του καταλόγου του web server.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="quotes" id="quotes"></a>Ότι κείμενο και να προσθέσω
|
||
|
||
με μια απόστροφο (') ή εισαγωγικά (") προκαλεί προβλήματα ή εμφανίζεται
|
||
|
||
με την προσθήκη μιας καθέτου</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Τα προβλήματα που δημιουργούν οι απόστροφοι προκαλούνται από
|
||
|
||
λάθος ρυθμίσεις των "magic quotes". Το Moodle απαιτεί τις παρακάτω
|
||
|
||
ρυθμίσεις (που είναι συνήθως προεπιλεγμένες):</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">magic_quotes_gpc = On<br />
|
||
|
||
|
||
|
||
magic_quotes_runtime = Off</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Δες το κεφάλαιο <a href="./?file=install.html#webserver">διαμόρφωση
|
||
|
||
webserver</a> στο εγχειρίδιο Εγκατάστασης για περισσότερες λεπτομέρειες.</p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="sessiontmp"></a>Εξακολουθώ να λαμβάνω μηνύματα λάθους
|
||
|
||
σχετικά με το session_start</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν βλέπεις λάθη σαν αυτά:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp\sess_d40f380d37d431fc1516e9a895ad9ce0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: open(/tmp\sess_d40f380d37d431fc1516e9a895ad9ce0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at G:\web\moodle\lib\setup.php:1) in G:\web\moodle\lib\setup.php on line 123</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">... όλα αυτά συνδέονται με το γεγονός ότι το PHP αποτυγχάνει
|
||
|
||
να σώσει τα αρχεία "session" στο σκληρό δίσκο (σε έναν κατάλογο με το όνομα
|
||
|
||
/tmp). Συνήθως ο λόγος είναι ότι δεν ΥΠΑΡΧΕΙ κατάλογος με αυτό το όνομα στον
|
||
|
||
υπολογιστή σου. Αυτό είναι συνήθως το πρόβλημα με την εγκατάσταση των Windows.
|
||
|
||
<p class="answer">Η λύση είναι να διορθώσεις τη ρύθμιση του PHP για να πηγαίνει
|
||
|
||
σε έναν πραγματικό κατάλογο. Μπορείς να το κάνεις αυτό στο php.ini αρχείο:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">session.save_path = C:\temp</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">ή αλλιώς στο αρχείο .htaccess στον κυρίως κατάλογο του moodle:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">php_value session.save_path "/home/moodle/sessions"</p>
|
||
|
||
<p class="answercode"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="fixdirroot"></a>Όταν πηγαίνω στη σελίδα διαχειριστή,
|
||
|
||
καλούμαι να κάνω το dirroot κενό!</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν δεις λάθη σαν αυτά στο Moodle 1.0.9:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<table class=generalbox cellspacing=0 cellpadding=5 align=center border=0>
|
||
|
||
|
||
|
||
<tbody>
|
||
|
||
|
||
|
||
<tr>
|
||
|
||
|
||
|
||
<td bgcolor=#ffbbbb>Please fix your settings in config.php:
|
||
|
||
|
||
|
||
<p>You have:
|
||
|
||
|
||
|
||
<p>$CFG->dirroot = "/home/users/fred/public_html/moodle";
|
||
|
||
|
||
|
||
<p>but it should be:
|
||
|
||
|
||
|
||
<p>$CFG->dirroot = "";</p></td></tr></tbody></table>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">τότε αντιμετωπίζεις ένα μικρό πρόβλημα που συμβαίνει σε μερικούς
|
||
|
||
servers. Το πρόβλημα είναι με το μηχανισμό ελέγχου λαθών, όχι με την πραγματική
|
||
|
||
διαδρομή. Για να το διορθώσεις αυτό, βρες αυτή τη γραμμή (γραμμή 66) στο αρχείο
|
||
|
||
admin/index.php: </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">if ($dirroot != $CFG->dirroot) {</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">και άλλαξέ το σε:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">if (!empty($dirroot) and $dirroot != $CFG->dirroot) {</p>
|
||
|
||
<p class="answercode"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="loginsetting"></a>Συνδέομαι αλλά δεν φαίνεται να
|
||
|
||
είμαι συνδεδεμένος. Μπορώ να πλοηγούμαι ελεύθερα.</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Βεβαιώσου ότι το URL στην παράμετρο $CFG->wwwroot είναι ακριβώς
|
||
|
||
το ίδιο όπως αυτό που χρησιμοποιείς για την πρόσβαση σ' αυτό το site.</p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="resource1"></a>Όταν προσπαθώ να προσθέσω κάτι λαμβάνω
|
||
|
||
μηνύματα λάθους.</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αν υποθέσουμε ότι χρησιμοποιείς Apache, τότε είναι πολύ πιθανό
|
||
|
||
η παράμετρος config.php for $CFG->wwwroot να είναι διαφορετική από το URL που
|
||
|
||
χρησιμοποιείς για την πρόσβαση σ' αυτό το site. Ακόμα προσπάθησε να απενεργοποιήσεις
|
||
|
||
το "<b>secureforms</b>" στις παραμέτρους του διαχειριστή.</p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="noadmin"></a>Κατά τη διάρκεια της αρχικής εγκατάστασης,
|
||
|
||
ποτέ δε μου ζητείται να δημιουργήσω έναν λογαριασμό διαχειριστή!</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αυτό είναι ένα γνωστό πρόβλημα στις εκδόσεις του Moodle μετά
|
||
|
||
το 1.0.9, που τώρα έχει διορθωθεί στον κύριο κώδικα και στην έκδοση 1.1.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Δεν επηρεάζει όλους τους ανθρώπους, συμβαίνει μόνο όταν το άτομο
|
||
|
||
που εγκαθιστά το Moodle έχει ένα cookie στον browser από κάποιο άλλο πρόγραμμα
|
||
|
||
στο ίδιο site, με το όνομα "χρήστης", "διαχειριστής", ή "καθηγητής".</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Μια γρήγορη διόρθωση περιλαμβάνει τη διαγραφή αυτών των cookies
|
||
|
||
από τον browser πριν την εγκατάσταση, χρησιμοποιώντας έναν διαφορετικό browser,
|
||
|
||
ή επεξεργάζοντας το αρχείο moodle/admin/user.php για να εισάγεις αυτές τις γραμμές
|
||
|
||
κοντά στην κορυφή:</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answercode">unset($user);<br />unset($admin);<br />unset($teacher);</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αφού κάνετε αυτές τις αλλαγές μια καλή ιδέα είναι να διαγράψετε
|
||
|
||
όλους τους πίνακες στη βάση δεδομένων και να το επανεγκαταστήσετε.</p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="nologin"></a>Δεν μπορώ να συνδεθώ - απλώς μένω κολλημένος
|
||
|
||
στην οθόνη σύνδεσης.</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Η πιο συνηθισμένη αιτία γι' αυτό είναι ότι ο δικός σου υπολογιστής
|
||
|
||
(όχι ο server του Moodle) έχει ένα firewall που αφαιρεί πληροφορίες από τον
|
||
|
||
browser.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Αυτό μπορεί να διορθωθεί για οποιονδήποτε χρησιμοποιεί τον server
|
||
|
||
επεξεργάζοντας τη σελίδα διαμόρφωσης του Moodle και αλλάζοντας τη μεταβλητή
|
||
|
||
"<b>secureforms</b>" σε "Όχι".</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Μια ακόμα πιθανή αιτία αυτού του προβλήματος είναι ότι τα κεφάλαια
|
||
|
||
δεν συντονίζονται στον server. Μπορείς να το τεστάρεις αυτό ονομάζοντας το script
|
||
|
||
http://yourserver/moodle/lib/session-test.php.</p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="backup"></a>Πώς μπορώ να κάνω backup στο site του
|
||
|
||
Moodle;</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Πρέπει να έχεις αντίγραφα δύο βασικών πραγμάτων: της βάσης δεδομένων
|
||
|
||
και των φορτωμένων αρχείων. Τα Moodle scripts δεν είναι τόσο σημαντικά, εφόσον
|
||
|
||
μπορείς πάντα να φορτώσεις ένα καινούριο αρχείο.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να κάνεις τέτοια backups. Εδώ είναι
|
||
|
||
ένα διάγραμμα ενός μικρού script που μπορείς να τρέξεις στο Unix για να έχεις
|
||
|
||
backup της βάσης δεδομένων (είναι καλό να έχεις ένα τέτοιο script να τρέχει
|
||
|
||
καθημερινά μέσω ενός cron task)</p>
|
||
|
||
<p class="answercode">cd /my/backup/directory</p>
|
||
|
||
<p class="answercode">mv moodle-database.sql.gz moodle-database-old.sql.gz</p>
|
||
|
||
<p class="answercode">mysqldump -h example.com -u myusername --password=mypassword -C -Q -e -a mydatabasename > moodle-database.sql</p>
|
||
|
||
<p class="answercode">gzip moodle-database.sql</p>
|
||
|
||
<p class="answer">Για τα αρχεία, μπορείς να χρησιμοποιείς rsync τακτικά για να
|
||
|
||
αντιγράψεις μόνο τα αλλαγμένα αρχεία σε έναν άλλο host:</p>
|
||
|
||
<p class="answercode">rsync -auvtz --delete -e ssh mysshusername@example.com:/my/server/directory
|
||
|
||
/my/backup/directory/</p>
|
||
|
||
<p class="answercode"> </p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="locale"></a>Γιατί το site του Moodle δεν μου εμφανίζει
|
||
|
||
σωστά ώρα & ημερομηνία;</h4>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p class="answer">Κάθε γλώσσα απαιτεί έναν συγκεκριμένο κώδικα (που ονομάζεται
|
||
|
||
<strong>locale</strong> κώδικας) για να μπορούν οι ημερομηνίες να εμφανίζονται
|
||
|
||
σωστά. Τα γλωσσικά πακέτα περιέχουν προεπιλεγμένους κώδικες, αλλά μερικές φορές
|
||
|
||
αυτοί δεν δουλεύουν στους servers των Windows. </p>
|
||
|
||
<p class="answer">Μπορείς να βρεις τους σωστούς locale κώδικες για τα Windows
|
||
|
||
σ' αυτές τις δύο σελίδες: <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_language_strings.asp" target="_blank">Κωδικοί
|
||
|
||
γλώσσας</a> και <a href="http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/vclib/html/_crt_country_strings.asp" target="_blank">Κωδικοί
|
||
|
||
Χώρας/περιοχής</a>.(π.χ. "esp_esp" για ισπανικά)</p>
|
||
|
||
<p class="answer">Αυτοί οι νέοι locale κώδικες μπορούν να εισαχθούν από τη σελίδα
|
||
|
||
Admin -> Configure -> Variables, όπου αντικαθιστούν αυτούς στο ήδη επιλεγμένο
|
||
|
||
γλωσσικό πακέτο. </p>
|
||
|
||
<p class="answer"> </p>
|
||
|
||
<h4 class="question"><a name="cron"></a>Αντίγραφα των email μου δεν στέλνονται
|
||
|
||
από τα forums μου.</h4>
|
||
|
||
<p class="answer"><strong>Πρέπει </strong> να ρυθμίσεις το cron σωστά αν θες το
|
||
|
||
Moodle να στέλνει αυτόματα email από forums, ημερήσιες δραστηριότητες, αναθέσεις
|
||
|
||
εργασιών κ.λπ. Αυτή η ίδια διαδικασία πραγματοποιεί έναν αριθμό εκκαθαριστικών
|
||
|
||
εργασιών όπως διαγραφή παλιών ανεπιβεβαίωτων χρηστών, διαγραφή παλιών μαθητών
|
||
|
||
κ.λπ.</p>
|
||
|
||
<p class="answer">Βασικά, χρειάζεται μια διαδικασία για το script http://yoursite/admin/cron.php.
|
||
|
||
Δείτε <a href="./?file=install.html#cron">το κεφάλαιο cron στο εγχειρίδιο Εγκατάστασης</a>.</p>
|
||
|
||
<h2> </h2>
|
||
|
||
<h2> </h2>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<hr />
|
||
|
||
|
||
|
||
<p align="center" class="normaltext"><a href='mailto:ma%72%74in@%6d%6fo%64%6c%65.o%72g' title='martin@moodle.org'>Suggest
|
||
|
||
|
||
|
||
a new FAQ</a> (include the answer!)</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<hr />
|
||
|
||
|
||
|
||
<p align="right"><strong><em>Thanks to John Eyre for helping to maintain this
|
||
|
||
|
||
|
||
FAQ.</em></strong></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Moodle Documentation</a></font></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
<p align="center"><font size="1">Version: $Id: faq.html,v 1.6 2003/03/30 13:54:28
|
||
|
||
|
||
|
||
moodler Exp $</font></p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
</body>
|
||
|
||
|
||
|
||
</html>
|
||
|